-
[方] 甘我地就去食新素代。

[中] 那我们就去吃新素代。
-
[方] 你只系轻微感冒,我开D药比你啦。

[中] 你只是轻度感冒,我给你开些药吧。
[英] You just got a slight cold, I would prescribe some medicine for you.
-
[方] 我开D安眠药同消化药比你。

[中] 我给你一些安眠药和消化药。
[英] I am gonna give you some sleeping pills and digestants.
-
[方] 我请客,唔使客气。

[中] 我请客,不用客气。
[英] It's my treat, and don't mention it.
-
[方] 你系比现金定系用信用卡?

[中] 您是付现金还是用信用卡支付?
-
[方] 代我向你地全家问好。

[中] 请代我向你全家问好。
[英] Please remember me to your families.
-
[方] 我地屋企系四代同堂。

[中] 我们家是四世同堂。
[英] We have four generations living under one roof.
-
[方] 代我向你全家问好。

[中] 请代我向您全家问好。
[英] Please remember me to your family.
-
[中] 大哥真行!哪像我待在半死不活的公司里。
-
[方] 你星期三可唔可以帮我代半日班啊?

[中] 你星期三能帮我代半天班吗?
[英] Could you cover for me for a half day on Wednesday?
-
[方] 你中意边块?呢块定系果块?

[中] 你喜欢哪块?这块还是那块?
-
[方] 唔使,AA制啦!

[中] 不用,AA制吧!
-
[方] 唔紧要,随便边块都得。

[中] 没关系,随便哪块。
-
[方] 你睇下呢两张相边张好D?

[中] 你看这两张照片哪张好?
-
[方] 呢本书系唔系距一直用紧嘅?

[中] 这本书是不是他一直在用?
-
[方] 唔使啦,我自己走就得啦。

[中] 不用了,我自己走。
-
[方] 如果参加派对,你会着边件衫啊?

[中] 如果参加派对,你会穿哪一件衣服?
